第二十四章 省会 终于,他看见远处山上有些黑色的围墙,那是贝藏松的堡垒。他叹了口气:“如果我来 到这座军事重镇,为的是在受命保卫它的一个团里当一名少尉,那是多么地不同啊!” 贝藏松不仅仅是法国最漂亮的城市之一,还拥有许多有勇气有才智的人。然而于连只是 一个小小的农民,根本无法接近那些出类拔萃的人物。 他从富凯那里拿了一套便服,他就是穿着这套衣服走过吊桥的。他的脑海里装满了一六 七四年围城战的历史,想在被关进神学院之前看看那些城墙和堡垒。他有二、三次险些让哨 兵抓起来,他进入工兵部队为了每年能卖上十二或十五法郎的干草而让行人止步的区域内 了。 有好几个钟头,他的所见尽是高墙、深沟和样子吓人的大炮,后来他走到林荫大道 上的咖啡馆前。他赞叹不已,呆住不动了,他明明看见两扇大门上方写着咖啡馆几个大字, 还是不能相信自己的眼晴,他竭力克制胆怯,大着胆子进去,那间大厅长三、四十步,天花 板至少高二十尺。这一天,在他后来,一切都如仙境一般。 大厅里正在进行两场台球赛。侍役们喊着点数,玩球的人围着桌子跑来跑去,周围挤满 观众。一股股烟从所有的人的嘴里喷出,把他们裹在蓝色的云雾中。这些人高大的身躯,笨 重的举动,浓密的颊髯,裹在身上的长长的礼服,都吸引着于连的注意。这些古代 Bisontium的子孙们一说话就嚷嚷,做出一副纠纠武夫的样子。于连看得呆了,他满脑子装 的都是像贝藏松这样一个大都会的宏伟和壮丽,他一点勇气也没有了,连向那些目光高傲喊 着台球点数的先生们要一杯咖啡都不敢。然而,柜台里面的那位小姐早已注意到这位年轻乡 绅迷人的面庞,他此刻正站在离炉子三步远的地方,臂下夹着一个小包裹,端详着用白石膏 制成的国王胸像。这位小姐是个高高的弗朗什—孔奉人,身材极好,穿着打扮足以为一间咖 啡馆生色,她已经用只想让于连一个人听见的声音轻轻喊了两遍:“先生!先生!”于连看见 一双极温柔的蓝色大眼睛,原来叫的正是他。 他急忙走近柜台和那漂亮站娘,仿佛向敌人冲锋似地。他的动作太大,包裹掉了。 我们的这位外省人会引起巴黎的年轻中学生们怎样的怜悯啊,他们十五岁上就已知道气 概非凡地进咖啡馆了。然而,这些孩子尽管十五岁上那么老练,到了十八岁却转向平庸。人 们在外省看到的那种充满激情的胆怯有时却能得到克服,这时,它就会教人有志气。于连走 近那位如此美丽的站娘。“我得跟她说真话,”他想。于连战胜了胆怯,变得勇敢了。“夫 人,我生平第一次来贝藏松;我很想要一片面包和一杯咖啡,我付钱。” 小姐嫣然一笑,随即脸红了;她害怕那些打台球的人会拿这漂亮的小伙子打哈哈开玩 笑。他要是给吓着了就不来了。 “您坐在这儿,靠近我,”她指着一张大理石桌子说,这张桌子差不多完全被突出在大 厅中的巨大的桃花心木柜台遮住。 小姐朝柜台外俯下身,这使她有机会展开她那美妙的躯体。于连注意到了,他全部的想 法顿时改变。美丽的小姐在他面前放了一只杯子、糖、一小块面包。她拿不定主意是否叫一 个侍者来倒咖啡,她知道侍者一来,她和于连的单独谈话便告结束。 于连陷入沉思,比较着这位快活的金发美人和常常使他激动的某些回忆。他想到他曾经 成为对象的那种激情,他的胆怯几乎被一扫而光。美丽的小姐不多时便在于连的目光中看出 他的心思。 “烟斗冒出的烟呛得您咳嗽,明天早晨八点钟以前来吃饭吧,那时候差不多只我一个 人。” “您叫什么?”于连问,温柔的微笑中带着恰到好处的羞怯。 “阿芒达·比奈。” “您允许我一个钟头以后给您寄送一个跟这个一样的包裹吗? 美丽的阿芒达想了想。 “有人监视我,您要求我做的事可能会连累我;不过,我把我的地址写在一张纸片上, 您贴在包裹上。大胆地寄给我吧。” “我叫于连·索莱尔,”年轻人说,“我在贝藏松既没有亲戚,也没有熟人。” “啊!我明白了,”她高兴地说,“您是来上法律学校的?” “唉!不是,”于连答道,“人家送我进神学院。” 阿芒达的脸色变了,蒙上一重最彻底的失望;她叫来一位侍者:她现在不害怕了。侍者 给于连倒咖啡,看都不看他一眼。 阿芒达在柜台收款;于连很得意,他居然敢说话了;这时,一张台球桌上吵起来了。打 台球的人的争吵和抗辩声在大厅里回荡,嘈嘈杂杂响成一片,使于连感到惊奇。阿芒达不知 想到哪里去了,垂下了眼睛。 “如果您愿意,小姐,”于连突然很自信地说,“我就说我是您的表弟。” 这小小的专断神气,正中阿芒达的意。“这不是一个微不足道的年轻人呀。”她想。 “我是从第戎附近的让利来的;您就说您也是让利的,是我母亲方面的表亲。” “我记住了。” “夏天,每星期四、五点钟,神学院的先生们从咖啡馆门前走过。 “如果您还想看我,我经过的时候,您手里就拿着一束紫色茧。” 阿芒达惊奇地望着他,她的目光把于连的勇敢变成了鲁莽;不过,他说话的时候还是大 红着脸: “我感觉到我是用最强烈的爱情爱着您。” “说话小点声呀,”她对他说,很害怕的样子。 于连在韦尔吉找到过一卷不成套的《新爱洛缔斯》,他想回忆起里面的句子。他的记忆 力很好使,他对着心醉神迷的阿芒达背了十分钟的《新爱洛缔斯》,正当他对自己的勇敢感 到高兴的时候,美丽的弗朗什—孔泰姑娘的脸突然变得冷若冰霜。她的一个情夫出现在咖啡 馆门口。 他吹着口哨,晃着肩膀,走近柜台看了于连一眼。于连的想象力总是走极端,此刻只装 着决斗的念头。他的脸煞白,推开杯子,显出一副坚定的神情,十分专注地看着他的情敌。 那情敌低下头,随意在柜台上倒了一杯烧酒。阿芒达使了个眼色,命令于连也垂下眼睛。他 服从了。他原地不动,足有两分钟,脸色苍白,神态果决,一心只想着将要发生的事;此时 的于连的确很出色。那情敌对于连的眼睛感到惊奇,他一口喝干那杯酒,跟阿芒达说了句 话,把手插进宽大的礼服两侧的口袋里,走近一张台球桌,一边还喘着粗气,看了于连一 眼。于连大怒,站了起来,可是他不知道要显得傲慢无礼该怎么做。他放下小包裹,尽量地 大摇大摆,走近那张台球桌。 谨慎对他说:“刚到贝藏松就决斗,教士的职业算完了。”然而没有用。 “管它呢,日后不会有人说我放过了一个无礼之徒。” 阿芒达看见了他的勇敢;这勇敢和他举止的天真适成有趣的对照;一时间她喜欢他更甚 于那个穿礼服的高个子青年。她站了起来,一边还装作眼盯着街上走过的一个人。迅速地站 在他和台球桌之间。 “别斜着眼看这位先生,他是我姐夫。” “这与我何干,他看了我。” “您想让我难过吗?的确,他看了您,也许他还要过来跟您说话呢。我刚才跟他说您是 我母亲那边的亲戚,从让利来。他是弗朗什—孔泰人,在这条勃民第大路上,他从来没有去 过比多尔更远的地方;因此您想说什么就说什么,不必害怕。” 于连还在犹豫;站柜台的女人所具有的想象力给她提供了大量的谎言,她又补充道: “他是看了您,可那是在他向我打听您的时候;他是一个对谁都粗鲁无礼的人,他不是 存心侮辱您。”于连的眼睛随着那个所谓的姐夫,看见他买了一个号码牌,到两张球桌中较 远的那一张上去玩。于连听见他那粗嗓门气势汹汹地喊道:“我来开球。”他急忙绕到阿芒 达小姐身后,朝台球桌走了一步。阿芒达抓住他的胳膊: “先把钱付给我,”她对他说。 “是的,”于连想,“她怕我不付钱就走。”阿芒达跟他一样激动,满脸通红;她尽可 能慢地给他找钱,反复地低声说: “立刻离开咖啡馆,否则我就不爱您了;其实我是很爱您的。” 于连确实出去了,但是慢慢悠悠的。“我也喘着粗气盯着这个粗鲁的家伙看,”他反复 对自已说,“这难道不是我的责任吗?”他拿不定主意,在咖啡馆前的大街上转了一个钟 头;他看那人是不是出来。那人没有露面,于连也就走了。 他到了贝藏松才几个钟头,就已经有了一桩懊悔的事了。那位老军医不顾身患风湿病, 曾经给他上过几次剑术课,这是于连可以用来发泄怒气的全部本领。假使他知道除了打耳光 还有别的方式表示生气的话,剑术欠佳也就没什么了;万一动起拳头,他的情敌是个庞然大 物,肯定会把他揍一顿并打翻在地的。 “对于像我这样的可怜虫来说,”于连心想,“没有保护人,没有钱,神学院和监狱区 别不大。我得把我的便装存在某个旅馆里,然后穿上黑衣服。万一我能离开神学院几个钟 头,我可以穿上便装去会阿芒达小姐。”于连想得挺美,可是他走过所有的旅馆,一家也不 敢进。 最后,他再次走到大使饭店门前,他的不安的眼睛碰上了一个胖女人的眼睛,这女人还 相当年轻,肤色鲜丽,神情幸福而快活。他走近她,讲了他的事情。 “当然可以,我漂亮的小神甫,”大使饭店的老板娘对他说,“我保存您的便装,还经 常掸掸灰尘。这样的天气,把一件毛料衣服扔在那儿不管,那可不行。”她拿起一把钥匙, 亲自带他到一个房间里,让他把留下的东西写一个清单。 “仁慈的天主,索莱尔先生,您的气色真好啊,”于连下楼走向厨房时,胖女人对他 说,“我去给您准备一顿好饭菜,而且,”她又低声说,“别人都付五十苏,您只要付二十 苏;因为您得好好照顾您那小钱袋啊。”, “我有十个路易,”于连有点儿得意地答道。 “啊!仁慈的天主:”善良的老板娘警觉起来,“别这么大声说话,贝藏松坏人多的 是。一转眼就会让人偷去的。特别是绝不能进咖啡馆,那里面尽是坏人。” “真的!”于连说,老板娘的话引起他深思。 “别的地方别去,就到我这儿,我给您煮咖啡。记住,您永远可以在这儿找到一个朋友 和一顿二十苏的好饭菜;我想,这就说定了。去吃饭吧,我亲自伺候您。” “我吃不下了,”于连对她说,“我太感动了,出了您的门我就要进神学院了。” 善良的女人把他的口袋塞满食物才放他走。终于,于连朝那个可怕的地方走去;老板娘 站在门口,给他指路。 |